האחים קרמאזוב (שני כרכים)

האחים קרמאזוב הוא הרומן האחרון של דוסטויבסקי, ונחשב לגדול שבהם. הילה של כובד ראש אופפת את שמו, ולא בכדי מרבים לצטט ממנואמירות כגון "השטן נאבק עם האלו-הים, ושדה המערכה הוא נפש האדם", או "בלי אלו-הים [...] הרי יוצא שהכל מותר", ועוד כיוצא באלה הגיגים. אלא שדוסטויבסקי לעולם אינו עוסק ברעיונות מופשטים. האידאות אצלו הן תמיד בשר מבשרן של הדמויות, מקור חיותן, הכוח המניע אותן ואת הדרמה של חייהן.
דומה שהעוצמות הרגשיות והאינטלקטואליות של הרומן מסתירות לא אחת מעיני הקוראים את הממד הקומי שלו. האחים קרמזוב הוא לא רק טרגדיה גדולה, אלא גם ספר מצחיק להפליא. יש בו דמויות מגוחכות בטיפשותן (המשרת גריגורי, מרת חוחלקובה), יש בוסצנות מלאות הומור מכמיר לב (הנער קוליה עם ה"קטנטנים" שלו), או צחוק מר (ב"מאורה" של סנגיריוב);
אך עיקר כוחו הקומי של דוסטויבסקי הוא כמובן בגרוטסקה, ששיאה הוא ביקורו הבלתי נשכח של השטן בחדרו של איוואן קרמאזוב.

נושא:
סדרות-ספריה לעם, סיפורת - תרגום
סדרה:
ספריה לעם
מספר סידורי:
651
מקור/תרגום:
תרגום
שם ספר:
האחים קרמאזוב
שם מחבר:
פיודור מיכאילוביץ דוסטויבסקי
עריכת הסדרה:
משה רון, תרזה בירון־פריד, יובל שמעוני
מתרגם:
מרוסית: נילי מירסקי
על העטיפה:
ליאוניד פַּסטרנק (אביו של המשורר בוריס פסטרנק), "ערב הבחינה", 1935, שמן על בד , קטע.
עיצוב העטיפה:
דורית שרפשטיין
עיצוב הסדרה:
יהודה דרי
סוג כריכה:
רכה
מהדורה ראשונה:
תשע"א / אוגוסט 2011
דאנאקוד:
32-21155
מספר עמודים:
998
האחים קרמזוב / דוסטוייבסקי
האחים קרמזוב / דוסטוייבסקי
30% הנחה
ללקוחות האתר בלבד!
מחיר: 148.00 ש"ח
מחיר מבצע: 103.60 ש"ח
הוסף לעגלה

המלצות

» "שר הדתות  - התרגום החדש והמצויין ל'האחים קרמאזוב' מוכיח עד כמה צדק דוסטויבסקי בתחזיתו על העולם לאחר מות האלוהים." ארי גלסנר, 7 לילות / ידיעות אחרונות 9/2011

»
מפגש האחים
המוות, הנס, הזדון, התאונה, התמימות, הרמאות, האובדן, הרכילות, התעלומה, התאווה וההיסטריה.
לרגל תרגומה החדש של נילי מירסקי ליצירת המופת האלמותית של דוסטויבסקי, ארבעה כותבים חוזרים אל 'האחים קרמאזוב'.
סופשבוע / מעריב 09/2011